跳到主文
部落格全站分類:生活綜合
作詞:絢香 作曲:西尾芳彦・絢香 おかえり sweet home 歡迎回來 sweet home 帰る場所 愛をありがとう 回去的地方 yeah 感謝愛 また平気なフリをして 又裝作毫不在乎的樣子 悲しみの色を塗りつぶして 把塗滿悲傷的顔色毀掉 笑ってしまうんです 笑了笑 信じることの大切さ わかってるのに 相信著某件事情對自己的重要性 いざという時 疑ってしまうんです 明明很清楚 可是現在卻遲疑了 空っぽの体 流れる時に 像空氣般的物體 流暢的時候 浮いてしまいそうになるけど 雖然變得快要浮起來 あなたのこと 抱きしめたい 但是你所有的事情 我都想要緊緊擁入懷 このキモチが突き動かすの 這樣的心情現在正湧上心頭 おかえり I'm home 歡迎回來 I'm home 一言で満たされる心 透過一句話被滿足的心 おかえり sweet home 歡迎回來 sweet home 帰る場所 愛をありがとう 回來的地方 yeah 感謝愛 sweet home 自分のことばかりを考える大人はズルイんだと 只顧慮自己的事情的大人 思っていたんです 總覺得很狡猾 でも必死で変えることを 叫んでる人もいるんだと 但是也有拼命叫你回來的人在身邊 やっと知ったんです 終於明白了這一點 当り前の幸せなんか この世界に一つもない 理所當然的幸福 在這個世界上一件也沒有 "あなたのため" そう思えた 因爲你 現在的我正這麽想著 このキモチが突き動かすの 這樣的心情現在正湧上心頭 おかえり I'm home 歡迎回來 I'm home スピードが加速してく毎日 增加著速度的每一天 おかえり sweet home 歡迎回來 sweet home 変わらない ずっとある景色 不曾改變的 一直都在的景色 sweet home 探して なくした 心の傷が 尋覓不到的心中的傷痕 立ち向かう 強さに変われたのは 能變爲方向的地圖 「おかえり」があったから 是因爲一句「歡迎回來」 おかえり I'm home 歡迎回來 I'm home 一言で満たされる心 透過一句話被滿足的心 おかえり sweet home 歡迎回來 sweet home 帰る場所 愛をありがとう 回來的地方 yeah 感謝愛 おかえり I'm home 歡迎回來 I'm home 大丈夫 あなたがいるから 沒事的 因爲還有你在 おかえり sweet home 歡迎回來 sweet home 待っててね もうすぐ着くから 等一下哦 就快回來了 sweet home 譯文出處@水星上的葉子blog 這首歌是日劇「絕對彼氏」的主題曲 很溫暖輕快的一首歌,也相當符合本劇的劇情 因為看了這日劇...還漫喜歡的 雖然不是自己喜歡的類型 但是劇情關係吧...深情又帥氣的男主角 好帥...哈哈
Something bitter, something sweet.
ccivon 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()